第二十一章 彬格莱小姐的信 (2/2)
笔趣阁 www.bqg34.org,傲慢与偏见;理智与情感无错无删减全文免费阅读!
“达西先生急着要去看望他妹妹;说老实话,我们也差不多同样热切地希望和她重逢。我以为乔治安娜?达西无论在容貌方面、举止方面、才艺方面,的确没有人能够比得上。路易莎和我都大胆地希望她以后会做我的嫂子,因此我们对她便越发关切了。我不知道以前有没有跟你提起过我对这件事的感觉,可是在此离开乡村之际,我不得不把这些感觉说出来,我相信你不会认为这是不合理的吧。我的哥哥已经深深地爱上了她,他现在可以时常去看她,他们也会更加亲密起来,双方的家庭都同样盼望这门亲事能够成功。我想,如果我说,查尔斯最善于博取任何女人的欢心,这可不是出于做妹妹的偏心瞎说的吧。既是各方都赞成这段姻缘,而且事情毫无阻碍,那么,最亲爱的简,我衷心希望这件人人乐意的事能够实现,你能说我错吗?
“你觉得这一句怎么样,亲爱的丽萃?”
简读完了以后说:“说得还不够清楚吗?这不是明明白白地表明她们不希望,也不愿意我做她的嫂子吗?不是说明了她完全相信他的哥哥对我无所谓吗?而且不也是说明了,如果她怀疑到我对他有感情,她就要劝我(多亏她这样好心肠!)当心些吗?这些话还能有别的解释吗?”
“当然可以有别的解释。我的解释就和你的解释完全两样,你愿意听一听吗?”
“非常愿意。”
“这只需三言两语就可以说明白。彬格莱小姐看出他哥哥爱上了你,可是她却希望他和达西小姐结婚。她跟着他到城里去,为的就是要把他绊在那儿,而且竭力想来说服你,让你
相信他对你没有好感。”
简摇摇头。
“简,你的确应该相信我。凡是看见过你们俩在一起的人,都不会怀疑他的感情。我相信彬格莱小姐也不会怀疑,她不是傻瓜。要是她看到达西先生对她的爱有这样的一半,她就要办嫁妆了。可是问题是这样的:在她们家里看来,我们还不够有钱,也不够有势,她急于想把达西小姐配给她哥哥,原来还有一个打算,那就是说,以后她和达西先生亲上再加亲就更省事了。这件事当然得花费她一些心机,我敢说,要不是德?包尔小姐从中作梗,事情是会成功的。可是最亲爱的简,你千万不要因为彬格莱小姐告诉你说,她哥哥已经深深地爱上了达西小姐,你就以为彬格莱先生自从星期二和你分别以来,对你的倾心有丝毫变卦,也别以为她真有本事让她哥哥不爱你,而去爱上她那位女朋友。”
“如果我和彬格莱小姐看法是一致的,”简回答道,“那么,你的一切想法就会让我非常安心了。可是,我知道你这种说法很偏激。卡罗琳不会故意欺骗任何人,我对这件事只能存一个希望,那就是说,一定是她自己想错了。”
“这话说得对。我的想法既然不能安慰你,你自己居然转出这样的好念头来,那是再好不过了,你就相信是她自己想错了吧。现在你算是对她尽了责任,再也用不着烦恼了。”
“可是,亲爱的妹妹,即使从最好的方面去着想,如果他的姐妹和朋友们都希望他和别人结婚,我嫁给他会幸福吗?”
“那就得看你自己的主张如何,”伊丽莎白说,“如果你考虑成熟以后,认为得罪了他的姐妹们所招来的痛苦,比起做他的夫人所得来的幸福还要大,那么我劝你直接拒绝了他算了。”
“你怎么说得出这种话!”简微微一笑,“你要知道,即使她们的反对使我万分难受,我还是不会犹豫的。”
“我并没有说你会犹豫。既然如此,我就可以不必再为你担心了。”
“如果他今年冬天不回来,我就用不着左思右想了。六个月里会有多少变动啊。”
对于所谓的“他不会回来”这种想法,伊丽莎白大不以为然。她觉得那不过是卡罗琳一厢情愿。她认为卡罗琳这种愿望无论是露骨地说出来也罢,还是委婉地说出来也罢,对于一个完全不受他人左右的青年来说,决不会发生丝毫影响。
她把自己对这个问题的见解解释给她姐姐听,果然一下子就收到了很好的效果,简觉得非常高兴。她这样的性子,本来不会轻易意志消沉,在这一刻更是产生了希望,认为彬格莱先生一定会回到尼日斐庄园,使她万事如意,尽管有时候她还是怀疑多于希望。
最后,姐妹俩一致认为,这事在本耐特夫人面前不宜多说,只须告诉她一声,这一家人家已经离开此地,不必向她说明他走的原因。可是本耐特夫人只是听到这片面的消息,就已经大感不安,甚至还哭了起来,埋怨自己运气太坏,两位贵妇人刚刚和她处熟就走了。不过,伤心了一阵以后,她又用这样的想法来安慰自己:彬格莱先生不久就会回来,到朗布恩来吃饭。最后,她心安理得地说,虽然只不过邀他来吃顿便饭,她一定要费些心思,请他吃两道大菜。
“达西先生急着要去看望他妹妹;说老实话,我们也差不多同样热切地希望和她重逢。我以为乔治安娜?达西无论在容貌方面、举止方面、才艺方面,的确没有人能够比得上。路易莎和我都大胆地希望她以后会做我的嫂子,因此我们对她便越发关切了。我不知道以前有没有跟你提起过我对这件事的感觉,可是在此离开乡村之际,我不得不把这些感觉说出来,我相信你不会认为这是不合理的吧。我的哥哥已经深深地爱上了她,他现在可以时常去看她,他们也会更加亲密起来,双方的家庭都同样盼望这门亲事能够成功。我想,如果我说,查尔斯最善于博取任何女人的欢心,这可不是出于做妹妹的偏心瞎说的吧。既是各方都赞成这段姻缘,而且事情毫无阻碍,那么,最亲爱的简,我衷心希望这件人人乐意的事能够实现,你能说我错吗?
“你觉得这一句怎么样,亲爱的丽萃?”
简读完了以后说:“说得还不够清楚吗?这不是明明白白地表明她们不希望,也不愿意我做她的嫂子吗?不是说明了她完全相信他的哥哥对我无所谓吗?而且不也是说明了,如果她怀疑到我对他有感情,她就要劝我(多亏她这样好心肠!)当心些吗?这些话还能有别的解释吗?”
“当然可以有别的解释。我的解释就和你的解释完全两样,你愿意听一听吗?”
“非常愿意。”
“这只需三言两语就可以说明白。彬格莱小姐看出他哥哥爱上了你,可是她却希望他和达西小姐结婚。她跟着他到城里去,为的就是要把他绊在那儿,而且竭力想来说服你,让你
相信他对你没有好感。”
简摇摇头。
“简,你的确应该相信我。凡是看见过你们俩在一起的人,都不会怀疑他的感情。我相信彬格莱小姐也不会怀疑,她不是傻瓜。要是她看到达西先生对她的爱有这样的一半,她就要办嫁妆了。可是问题是这样的:在她们家里看来,我们还不够有钱,也不够有势,她急于想把达西小姐配给她哥哥,原来还有一个打算,那就是说,以后她和达西先生亲上再加亲就更省事了。这件事当然得花费她一些心机,我敢说,要不是德?包尔小姐从中作梗,事情是会成功的。可是最亲爱的简,你千万不要因为彬格莱小姐告诉你说,她哥哥已经深深地爱上了达西小姐,你就以为彬格莱先生自从星期二和你分别以来,对你的倾心有丝毫变卦,也别以为她真有本事让她哥哥不爱你,而去爱上她那位女朋友。”
“如果我和彬格莱小姐看法是一致的,”简回答道,“那么,你的一切想法就会让我非常安心了。可是,我知道你这种说法很偏激。卡罗琳不会故意欺骗任何人,我对这件事只能存一个希望,那就是说,一定是她自己想错了。”
“这话说得对。我的想法既然不能安慰你,你自己居然转出这样的好念头来,那是再好不过了,你就相信是她自己想错了吧。现在你算是对她尽了责任,再也用不着烦恼了。”
“可是,亲爱的妹妹,即使从最好的方面去着想,如果他的姐妹和朋友们都希望他和别人结婚,我嫁给他会幸福吗?”
“那就得看你自己的主张如何,”伊丽莎白说,“如果你考虑成熟以后,认为得罪了他的姐妹们所招来的痛苦,比起做他的夫人所得来的幸福还要大,那么我劝你直接拒绝了他算了。”
“你怎么说得出这种话!”简微微一笑,“你要知道,即使她们的反对使我万分难受,我还是不会犹豫的。”
“我并没有说你会犹豫。既然如此,我就可以不必再为你担心了。”
“如果他今年冬天不回来,我就用不着左思右想了。六个月里会有多少变动啊。”
对于所谓的“他不会回来”这种想法,伊丽莎白大不以为然。她觉得那不过是卡罗琳一厢情愿。她认为卡罗琳这种愿望无论是露骨地说出来也罢,还是委婉地说出来也罢,对于一个完全不受他人左右的青年来说,决不会发生丝毫影响。
她把自己对这个问题的见解解释给她姐姐听,果然一下子就收到了很好的效果,简觉得非常高兴。她这样的性子,本来不会轻易意志消沉,在这一刻更是产生了希望,认为彬格莱先生一定会回到尼日斐庄园,使她万事如意,尽管有时候她还是怀疑多于希望。
最后,姐妹俩一致认为,这事在本耐特夫人面前不宜多说,只须告诉她一声,这一家人家已经离开此地,不必向她说明他走的原因。可是本耐特夫人只是听到这片面的消息,就已经大感不安,甚至还哭了起来,埋怨自己运气太坏,两位贵妇人刚刚和她处熟就走了。不过,伤心了一阵以后,她又用这样的想法来安慰自己:彬格莱先生不久就会回来,到朗布恩来吃饭。最后,她心安理得地说,虽然只不过邀他来吃顿便饭,她一定要费些心思,请他吃两道大菜。