§§第二章 身份显赫的委托人 (2/2)
笔趣阁 www.bqg34.org,福尔摩斯探案全集无错无删减全文免费阅读!
十有八九是来离间我与我的未婚夫格鲁纳男爵的。我遵从父命,才会见你,我把话先说在前面,不论你说出来任何事情,都不可能对我发生一丝一毫的影响。’
华生,我真替维奥莱特小姐难过。当时,我对她的感受,就像是对我女儿一般的感受。我并非一个善于言辞的人,我善于运用的主要是头脑,而不是情感。不过,我真是对她运用了发自我内心的所有动听的话语。我对她描述了一个在婚后才发现丈夫的本来面目的女人将处在多么可怕的境地,作为妻子,她不得不屈服于沾满血腥的丈夫的双手的拥抱。我对她什么都没隐讳——婚后的羞辱、痛苦、恐怖和绝望等,我都说了。不过,我的一切热烈的言辞,都没能令她那象牙一般白的脸颊上增添一丝血色,也没能令她那呆滞的目光中出现一丝情绪。我想起格鲁纳所说的催眠状态,她那模样,真叫人觉得她是生活在远离尘嚣的美梦中。不过,她的回答是斩钉截铁的。
她说:‘福尔摩斯先生,我耐心地听你讲完了,但对我没有任何效果。因为,我知道,我的未婚夫阿得尔博特遭遇过波折,甚至引起了某些人强烈的仇恨,或不公正的诽谤,有不少人曾来这儿诽谤他,我希望,你是最后一个诽谤者。或许你是出于好心,但我听说你是一个受雇用的侦探,反对我的未婚夫或受雇于他,对你而言是一样的。然而,无论如何,我希望,你这一次就搞清楚:他爱我,我爱他,全世界的意见对我而言,都是耳边风。若说他的高贵气质有一点儿偏差,那么,我就是上帝特意派来协助他恢复真正的高尚水平的。’讲到这儿,她的目光落到温特小姐的身上,说道,‘不过,我不知道这位小姐是谁。’
我刚要介绍,不料温特小姐像旋风一般开了腔。华生,若你要想瞧瞧火与冰面对面是什么情形,那么,就请瞧瞧这两个女子。
温特小姐猛然从椅子上跳起来,说道:‘我来告诉你,我是谁。我是阿得尔博特·格鲁纳的最后一个情妇。我是上百个被他诱惑、侮辱,最后像垃圾一样被抛弃的女人之一,就像他正要对你所做的事情一样。你个人的归宿,或许是坟墓,这还算是最好的。我告诉你,笨女人,若你嫁给这个臭男人,他肯定会致你于死地。很可能他会使你心碎,甚至使你丧命,他带给你的不是这个独木桥,就是那个独木桥。我并非出于对你有感情才说这一番话的,你死或不死,我根本不在意。我完全是出于对他的愤恨,是为了复仇,他曾经如何治我,我就如何回报给他。不过,横竖一个样,你也不用这么死盯着我,大小姐,过不了三天半,你或许会变得比我更不值钱。’
维奥莱特小姐冷冷地说:‘我认为,我们没必要谈下去了。我最后要说的是,我知道我未婚夫一生中曾有三次被诡诈的女人纠缠,我确信,他即便做过什么错事,也早已改正了。’
‘三次!’温特小姐尖声说道,‘你这个笨女人!双料的傻瓜!’
维奥莱特小姐用那冰冷的声音说:‘福尔摩斯先生,我请求你,结束这次会见吧!我是遵从父命,才来会见你的,但我不是来听她疯叫的。’
温特小姐嘴里大骂着,猛然冲上前去,若非我抢上前去拉住她的手腕,她早已揪住那个令人冒火的维奥莱特小姐的头发了。我把温特小姐拉到门口,万幸没有经历一番大闹就把她拉上了马车。对你说实话,华生,尽管我外表冷静,但我也很气愤,因为在这个我们想拯救的女子的自负与非正常的冷静里,实在有一种令人反感的东西。
以上就是我所经历的,现在,你都清楚了。看起来,我得另想办法了,因为第一个办法已经失去作用。我会跟你保持联络的,华生,说不定,还会用得上你。但是,或许下一步是由他们做,而不是我们做。
的确是这样。他们的打击报复很快来了——应该说格鲁纳的打击报复,因为我始终不相信维奥莱特小姐参与了此事。我还清楚地记得,那天我是站在便道的哪一块方砖上,就在那儿,我的目光落在一个广告牌上,一阵恐怖穿过我的灵魂。那地点是在一家大旅社与查林十字街车站之间,一个独腿的卖报人正在那儿放置他的晚报。日期正是上次我与福尔摩斯晤谈之后两天。黑字黄底写着那可怕的大标题——著名私家侦探福尔摩斯受到谋害!我记得,我目瞪口呆地在那儿站了一会儿。接着,我慌乱地抓起来一张报纸,但忘了付钱,还被卖报人斥责了几句,最后,我站在一家药店门口,找到了那一段新闻报道,内容是:
“我们遗憾地获悉,著名私家侦探福尔摩斯先生今日上午遭到谋害性攻击,情况十分危急,迄今未获得详细报道。据传,事件于12时以前发生在利金大街洛雅尔咖啡馆门外,福尔摩斯先生遭遇两个持棍者的暴力攻击,头部及身上负伤,据医生诊断,伤势颇为严重。福尔摩斯先生当即被送进查林十字街医院,随后因为本人一再坚持,被送回了贝克街的住宅。据说攻击者衣着讲究,肇事后从人群中迅速穿过洛雅尔咖啡馆,向格拉思豪思街逃去。据估计,凶手属于常被福尔摩斯先生精明侦查而屡遭破获的犯罪团伙。”
我仅仅匆匆看了一眼新闻报道,就跳上一辆马车直奔贝克街。在客厅,我遇见著名外科医生来思利·澳可萧特爵士,他的马车就停在门外。
“没有生命危险。”来思利·澳可萧特对我说,“主要有两处头皮裂伤,还有几处严重青肿,已经缝过针,注射过吗啡,应当安静休养,不过,进行几分钟短暂谈话没关系。”
我轻轻地走进福尔摩斯黑暗的卧室,他是醒着的,我听到他微弱的嘶哑的声音在呼唤我的名字。窗帘拉下了,但有一线斜阳射进来,照在福尔摩斯裹着绷带的头上,一片殷红的血迹,浸透了白色的纱布。我低着头在他旁边坐下。
“亲爱的华生,不要害怕。”福尔摩斯的声音很弱,说道,“情况并不像表面看起来那样严重。”
“感谢上帝!”
“你清楚的,我是棍击运动专家,我完全可以对付第一个家伙,但第二个家伙上来,我就招架不住了。”
“亲爱的福尔摩斯,我能为你做点什么?当然,肯定是那个混蛋唆使这两个家伙干的,只要有你说话,我马上就去揭了他的皮!”
“亲爱的华生,老伙计!我们可不能跟他们一样使用暴力,只能由警察去逮捕他们。不过,他们早已准备好如何逃脱法网了,我可以肯定这一点。你看着吧,我有我的盘算。第一,要尽量夸大我的伤势,他们肯定会到你那儿打探消息,你要夸大其词。比如,能活一个礼拜就算万幸,脑震荡,植物人——反正随你的便!夸大得愈严重就愈好。”
“来思利·澳可萧特爵士如何应对?”
“他那方面好办。他将会发现我最严重的情况,我会想办法的。”
“其他还要我做什么?”
“告诉辛伟尔·约翰逊,叫温特小姐躲一躲,那些家伙肯定要找她的麻烦。当然,他们已经知道她在这个案件里是我的助手。既然他们敢对付我,也不会忽略她,这件事很急,今天晚上一定要办好。”
“我马上就去办。还有什么事吗?”
“把我的烟斗放在桌子上——还有我放烟叶的拖鞋。好的,每天上午,你来这儿,我们讨论下一步计划。”
当天晚上,我和辛伟尔·约翰逊安排基蒂·温特到偏僻的郊区暂避一时。
6天的时间,公众都以为福尔摩斯处于垂死状态,病情报告书说得相当厉害,报上也刊登了一些不好的消息。不过,我每天的访问使我一清二楚,情况并不糟糕。福尔摩斯那铁打一般的身体、坚定顽强的意志创造着奇迹,他的健康状况恢复得很快,有时,我猜测,他实际的恢复速度比他假装出来的还要快一些。福尔摩斯有一种喜欢保密的性格,时常引发戏剧性的效果,不过,往往连最知己的朋友也不得不去猜测他究竟打的是什么主意。“只有独自策划的人才是安全的。”这个格言被他执行到了极端的地步。我比任何人都接近他,但我还是时常觉得和他之间有一些隔膜。
第7天,福尔摩斯的伤口已经拆线了,但报上却报道他丹毒发作。就在这一天的晚报上,有一个消息,我非去告诉福尔摩斯不可,无论他是真病还是假病。这个消息简短地报道说:本周五,在由利物浦开出的裘纳徳轮船卢利塔尼雅号的旅客名单中,有阿得尔博特·格鲁纳男爵,他将到美国处理重要财产问题,回来再和维奥莱特·得默维尔小姐——这个显贵的老将军的独生女——举办结婚典礼,等等。
当我念这段消息时,我的伙伴那苍白的脸上显出一种绝对冷静的、聚精会神的样子,但我看出来,他受到了一定打击。
“礼拜五!”福尔摩斯大声说道,“只剩下3天时间了,我以为,这混蛋是想躲避危险。不过,他肯定跑不了。华生,我保证他跑不了!现在,请你帮我做点儿事。”
“我正是为你做事才来的。”
“那么,好的,请你从现在开始,花24个钟头一心一意研究中国瓷器。”福尔摩斯没做什么解释,我也没问任何问题。长期的经验使我学会了服从我的伙伴。
不过,当我离开福尔摩斯的住所走到贝克街上时,我的头脑开始思考,我到底如何去执行如此奇怪的一个命令。我坐马车到圣詹姆斯广场的伦敦图书馆,把这个问题交给我的朋友罗马可思,他是图书馆的副管理员,后来,我就挟着一本大部头的书回到我的住所了。
据传闻,一个仔细记录下案情而能在下个礼拜一就质问证人的律师,还不到礼拜六,就把他勉强学来的知识忘得精光了。当然,我不敢自称是中国瓷器的权威。不过,那天整整一夜(除了中途短暂休息),直到第二天整个上午,我的确勤学强记了大量的名词术语。从那本大部头上,我了解了著名的烧瓷艺术家的印章,中国神秘的甲子纪年法,洪武、永乐的标志,唐伯虎的书法,以及中国宋元初期的盛世,等等。第二天晚上,我去看望我的伙伴时,我的头脑里装满了这一切新知识。福尔摩斯已经可以下地走动了,从报纸的报道中你是无法猜出这种情况的,他用手托着自己那裹满绷带的头,坐在他习惯坐的安乐椅中。
“亲爱的福尔摩斯,”我说,“要是有人相信报纸上说的,你正处于垂死状态呢?”
“那个……”他说道:“正是我要给对手造成的印象,你的学习成果怎样?”
“我已经竭尽全力了。”
“很好,你可以就这个问题与内行谈话了吗。”“我想,可以。”
“请你将壁炉架上那个小匣子递给我。”
福尔摩斯打开小匣子的盖,取出用东方丝绸包裹着的一个小物件,然后,他又打开包裹,露出一个小茶碟,深蓝色的,颇为精致。
“这东西,一定要小心谨慎地用手拿。这是真正的中国明朝雕花瓷器,即使在可利思帝市场上,也没有一件比这更好的了,一整套可是价值连城呢——事实上,除北京紫禁城以外,还有没有一整套,很难说。真正的收藏家,见到这东西没有不眼睛发亮的。”
“我拿这东西做什么呢?”
我的伙伴递给我一张名片,上边印着:“西尔·巴敦医生,半月街369号。”
“这就是你今天夜里的身份,华生,你去拜访格鲁纳。我清楚一些他的生活习惯,大约在夜里8点他有空闲。你事先给他写一封信,告诉他你要拜访并对他说你将带给他一件稀有的明朝瓷器。你自称医生,这个角色你完全可以真实地演好,你就说你是业余收藏家,凑巧得到这套宝贝,你曾耳闻他在这方面的爱好,并且你也不反对高价出售这套中国瓷器。”
“价钱多少?”
“问得好。若你不清楚你自己货物的价钱,那肯定就会行动失败了。这个碟子是詹姆士·戴默里爵士拿来的,是他委托人的收藏品,说它天下无双,也不过分。”
“我提议由专家来估价,如何?”
“很高明!华生,你真有灵感。你可以提出可利思帝市场等,不要自己提出价钱。”
“若格鲁纳不肯见我呢?”
“他会见你的!因为他的收藏热情已到了极其强烈的境地,尤其是在中国瓷器这一方面。在这一方面,他可是公认的专家权威。华生,你坐下,我来念信的内容,不要求回信,只要说明你要拜访,并说明拜访的原因。”
这封简短的信写得很得体,措辞有礼,又能引发收藏者的好奇心。我们马上就派一个街道送信人送去了。当天夜里,我拿着珍贵的茶碟,带着西尔·巴敦医生的名片,就冒险前往了。
住宅庭院的华美程度表明,格鲁纳非常富有,就像詹姆士·戴默里爵士所说。一个曲折的甬道,两边种着珍贵的灌木,直通花园,花园饰有雕像。这座宅子原来是一个南非金矿大王修建的,那长形的低矮的房子带着角楼,尽管在建筑艺术上犹如恶梦一般,显得有些阴沉沉的,但从它的规模与坚固性看来,却很壮观。一个仪表非凡的男管家将我带到大厅,转交给一个身穿华丽长毛绒衣服的男仆,男仆再把我带到格鲁纳面前。
格鲁纳正站在一个敞着的大柜橱前面,位于两个窗户之间,大柜橱里面陈列着他收藏的部分中国瓷器。我进屋时,他转过身来,手中拿着一个棕色花瓶。
“巴敦医生,请坐!”他说:“我正在检阅自己收藏的东西,不知是否还出得起高价来增添新的珍品。你看,这个小花瓶是在唐朝制作的,七世纪的古董了,你或许有兴趣。我相信,这是最精美的手工、最漂亮的瓷釉。你提到的那个明朝碟子,带来了吗?”
我先小心翼翼地打开包裹,接着把珍贵的茶碟递给他。他在书桌前坐了下来,将灯拉近,天色愈来愈黑了,他开始仔细赏玩茶碟,黄色的灯光照在他的脸上,我从容地端详他的外貌。他的确是一个英俊的男人,被誉为“欧洲的美男子”,的确名不虚传。他身材适中,体态优雅、灵动。他的脸色黑黝黝的,接近东方人,有着又黑又亮、略显疲惫的大眼睛,对异性具有绝对的诱惑力。他的鬓发乌黑,胡须短而整洁。他的五官端正,令人赏心悦目,只是嘴唇有些偏薄。假如我看见过一个杀人犯的嘴,那么,就在这里——它是他脸上的一道切口,显得冷酷而凶残,紧绷的口角,神情冷漠而令人生畏。他把胡须角向上留起来,露出嘴角,这很不明智,因为这成了天然的危险警告。他语调文雅有度,举止风流倜傥。论年龄,我看他刚过而立之年,但事后才知道他已经过不惑之年了。
“好!实在是好!”格鲁纳终于开口说话了,“巴敦医生,你说你有6个一套,奇怪的是,我竟然没有听说过如此优美的珍品。我知道,在英国只有一个能与它匹配,但那绝对不会流通到市场上的,若不见怪,请问你是如何得到它的呢?”
“这个关系似乎不大吧?”我以一种最无所谓的口吻说道,“反正,你已经看得出它是真品了,价钱方面,我们听专家的,如何?”
“真的太神秘了。”他乌黑的大眼睛里有一丝怀疑,说道:“在如此珍贵的东西上面做交易,当然啦,我想搞清楚它一切的具体情形。的确,它是真品,对此我无一丝怀疑。但是,我一定要预计到所有可能出现的情形,比如,事后证明你没权出卖它,这可如何是好呢?”
“我保证,绝不会有这样的事。”
“很自然,这又引出了另一个问题,你的保证到底有何意义?”
“我的信用可以对此负责!”
“这笔交易还是让我感到太古怪了。”
“是否成交,悉听尊便。”我假装满不在乎地说,“我首先选择找你,是因为我清楚你是有名的鉴赏家,不过,我在其他地方也不会有任何成交的困难。”
“我是有名的鉴赏家,是谁告诉你的?”
“我了解,你在这方面写过一本书。”“哦,你读过拙著吗?”
“尚未拜读。”
“这可叫我愈来愈迷糊了!你自称是一个业余收藏家,而且是罕见珍品的收藏家,但你却不愿去查阅一下可以告诉你自己珍藏的东西价值的书籍,这你如何进行解释呢?”
“我是一个大忙人,整天忙于治病救人。”
“你答非所问,知道吗?若一个人真有爱好,他总会花时间、精力钻研的,无论他有任何其他的业务工作,而你在信里说你是一个业余收藏家。”
“我就是一个业余收藏家!”
“我能否问你几个问题,我一定要试一试你?我对你说实话,巴敦医生,若你真是一个医生的话——情况愈来愈可疑了。请问,你了解圣武天皇以及他与奈良附近的正仓院的关系吗?怎么啦,你觉得漫无头绪吧?或者,请你说一说北魏在中国瓷器史上的地位。”
我假装愤怒地跳起身来。
“男爵阁下,你简直太过分了。”我说,“我到这儿来,是给你面子,而不是当学生被你教训的,我的中国瓷器知识虽然次于你,但我不能回答你这样无礼的提问。”
格鲁纳瞪着我,眼中的懒散完全不见了,他的眼光忽然锐利无比,残酷的嘴唇之间闪现出了牙齿。
“你肯定是奸细!你肯定是福尔摩斯的探子!你想愚弄我吗?听说福尔摩斯这家伙正处于垂死状态,他想派你来摸我的老底。好呀!你进了我的住所。但你进来容易,想出去就难了!”他从椅子上跳起身来,我退了一步,准备等他冲上来,因为他已火冒三丈了。或许,他一开始就怀疑我了;或许,他提问使我露出了马脚。他把手伸到一个小抽屉里,疯狂地乱翻着。此时,有什么动静传到他的耳朵里,他站在那儿聆听着。
“好呀!”他喊道,“好呀!”他一下窜进了身后那个小屋子。
我一个箭步,就迈到门口。那景象,我终生难忘。通往花园的大窗户敞开着,福尔摩斯犹如幽灵一般站在窗前,他头上裹着绷带,血迹斑斑,脸色苍白。不过,刹那间,他又不见了,我听到了他擦过树叶的沙沙声。格鲁纳大吼一声,冲到那窗口。
说时迟,那时快。我瞧得一清二楚,忽然有一个手臂——一个女人的手臂从树丛里伸出来一扬。顷刻间,只听格鲁纳发出一声令人恐惧的惨叫——这叫声将永远铭刻在我的记忆里。他双手紧捂住脸,满屋子乱跑,头不断在墙壁上乱撞。然后,他倒在地毯上乱翻乱滚,一声声的尖叫在屋子里回荡。
“水!看在上帝的份上,给我拿水来呀!”格鲁纳说道。
我从茶几上拿起一个水瓶,朝他跑过去。此时,男管家与几个男仆也赶到了。当我跪下一只腿把受伤的格鲁纳的脸转向灯光时,有一个仆人吓得休克了。硫酸已腐蚀了格鲁纳整个面孔,从耳朵、下巴等处往下滴着。一个眼红肿起来,另一个已蒙上白翳。几分钟之前我还在赞赏的漂亮的五官,现在已像一幅本来美丽的油画被绘画者用粗海绵抹得乱糟糟的,他的五官已模糊、变色了,失去了正常人的脸形,显得异常恐怖。
我简要地对男管家与几个男仆解释了一下刚才发生的情形。有男仆爬上窗口,有男仆已经冲到草地上去,不过,天色已黑,又下起了雨。受伤的格鲁纳在吼叫之余,痛骂着那个泼硫酸的复仇的女人。
“她就是女魔温特!”格鲁纳大叫着,“这个女魔,她跑不了的!上帝呀,痛死我了。”
我先用油敷了格鲁纳的脸,接着给他包扎,然后打了一针吗啡。在这突如其来的灾祸面前,他对我的怀疑完全消释了,他紧紧握住我的手,好像我有力量把他那如死鱼一般的眼睛救好似的。若非我想起他的一系列罪恶行径,他遭报应是咎由自取的,那么,我或许会对他如此的美貌被毁之事报以同情的。此时此刻,我对他那握住我的发烫的手心,感到的只是厌恶,因此,当他的家庭医生与其他会诊医生到来的时候,我觉得如释重负,舒了一口气。此外,还来了一个巡逻的警察,我把真实名片递给了他。不这样做是愚蠢的,因为伦敦警察厅对我的容貌几乎和对福尔摩斯一样熟悉。
接下来,我就离开了这座阴森的住宅,不到一个钟头,我就到了贝克街。
我的伙伴正坐在日常所坐的安乐椅中,脸色有些苍白,不但是因为他的伤情,而且就连他那钢铁一般的神经也被今晚的突发事件震惊了,他听我叙述格鲁纳变形的脸。
“这就是罪恶累累的代价,纯粹是罪恶累累的代价!”福尔摩斯说道,“迟早都是这个结果,上帝知道,这个家伙是恶贯满盈、十恶不赦的。”
随后,福尔摩斯从桌上拿起一个黄色的笔记本,说道:“这就是温特小姐说的笔记本。要是它也无法取消这场婚事的话,那么,世界上恐怕任何东西也无可奈何了。不过,我想,它是完全能够达到目的的,这是任何一个有自尊心的女人都无法容忍的。”
“这是格鲁纳的恋爱笔记吗?”
“应该称做他的**笔记才对,不过随你如何叫都可以。温特小姐第一次提到这笔记本的时候,我已经知道,一旦我们可以拿到它,它就是一个最有力的证据或武器。当时,我什么也没说,因为女人容易走露风声。不过,我一直在打算着如何得到它。后来,他们打伤了我,使我有机会让格鲁纳认为没有防备我的必要。这是最有利的。本来,我打算多等几天再说,但格鲁纳即将去美国加速了我的行动。他绝对不会将如此富有暴露性的东西留在家中。因此,我一定要马上行动起来。夜里去偷,显然是不可能的,他肯定防范很严。但若能把他的注意力吸引住,就会造成好机会,这就用上了你与你带去的蓝色茶碟珍品了。不过,我一定要弄清楚,这个笔记本究竟放在何处。我明白,我只有几分钟的工夫采取行动,华生,我采取行动的时间是受你的中国瓷器知识所限制的。因此,我还是请来了温特小姐,我如何会清楚她偷偷地藏在怀里的小包是什么东西呢?我还以为,她完全是为了我的任务而来的,谁料她还有自己的特别任务。”
“亲爱的福尔摩斯,格鲁纳已猜出我是你派来的了。”
“我最怕这个。不过,你缠住格鲁纳的工夫,已足够让我拿到笔记本了,但还不够让我安全逃走的时间。”福尔摩斯说,“詹姆士·戴默里爵士,欢迎,欢迎!”
彬彬有礼的詹姆士·戴默里爵士早已应邀而来了,他刚才一直在那儿聚精会神地聆听我的伙伴叙述事件的经过。
“你创造了奇迹!名副其实的奇迹!”詹姆士·戴默里爵士听完以后,说道:“若你的伤势真像说的那么严重,我们不用笔记本,也足以取消这桩婚姻了。”
我的伙伴摇了摇头,表示不同意。
“像维奥莱特小姐这种类型的女子,是不会依常理行事的。她只会把格鲁纳当做一个毁了容的殉道者,更加爱他。不,绝对不是要摧毁他的外貌,而是他的所谓道德,那才是我们要摧毁的东西。这笔记本会使维奥莱特小姐醒悟过来,我看这才是世界上唯一能使她冷静的物件。这是格鲁纳亲笔记录的,她如何也会相信的。”
詹姆士·戴默里爵士把笔记本、珍贵的茶碟都拿走了。因为我还有自己的一些事要办,就跟他一起出来,到了街上。一辆马车在等候他。他跳上车,对车夫匆忙地说了一句话,马车就急急忙忙驶去了。
詹姆士·戴默里爵士把大衣的半边挂在马车窗口,用来遮住车箱上的族徽,不过我已借着一扇气窗射来的灯光看清楚了。我吃了一惊,转身就跑上楼回到我的伙伴的屋子。
“亲爱的福尔摩斯,我发现我们的委托人是谁了。”我兴冲冲地报告我的新消息,“我当是谁呢,原来是……”
“我知道,是一个忠诚的朋友,慷慨的绅士。”我的伙伴抬手止住了我的话,“华生,什么也不必多说。”
我不清楚这个暴露格鲁纳罪恶的日记本是如何被利用的,或许是詹姆士·戴默里爵士处理的,更可能是他把这个东西直接交给维奥莱特小姐的父亲去办了。总之,效果很不错。
三天以后,晨报上登出一个报道:阿得尔博特·格鲁纳男爵与维奥莱特·得默维尔小姐的婚礼已经取消。
同一份报纸也刊登了刑事法庭对基蒂·温特的第一次开庭审判,她受到的指控是投洒硫酸伤害罪。不过,在审判过程中暴露了种种经过,情有可原,结果是,基蒂·温特被判了此类犯罪的最轻徒刑。
福尔摩斯本来也将受到盗窃罪的指控,不过,因为目的是好的,而委托人又是身份显赫的,于是连素来铁面无私的英国法庭也变得富有人情味了,我的伙伴一直没被法庭传讯。
【法律点评】
在这个案例中涉及了两个法律问题:首先是故意伤害的情形,故意伤害罪是指非法故意损害他人健康的行为。故事中福尔摩斯被殴打,以及基蒂·温特对阿得尔博特·格鲁纳投洒硫酸这两个行为都是典型的故意伤害。
其次是福尔摩斯取得日记本是否构成盗窃罪。盗窃罪是指以非法占有为目的,窃取公私财物数额较大,或多次窃取公私财物的行为。从故事中我们可以看出福尔摩斯并不是以非法占有为目地的,所以并不构成盗窃罪;而福尔摩斯的行为并不合法,他的行为构成了非法搜查罪,非法搜查罪是指无搜查权的人擅自非法对他人的身体或住宅进行搜查的行为,故福尔摩斯的行为从情节上构成了非法搜查罪。
十有八九是来离间我与我的未婚夫格鲁纳男爵的。我遵从父命,才会见你,我把话先说在前面,不论你说出来任何事情,都不可能对我发生一丝一毫的影响。’
华生,我真替维奥莱特小姐难过。当时,我对她的感受,就像是对我女儿一般的感受。我并非一个善于言辞的人,我善于运用的主要是头脑,而不是情感。不过,我真是对她运用了发自我内心的所有动听的话语。我对她描述了一个在婚后才发现丈夫的本来面目的女人将处在多么可怕的境地,作为妻子,她不得不屈服于沾满血腥的丈夫的双手的拥抱。我对她什么都没隐讳——婚后的羞辱、痛苦、恐怖和绝望等,我都说了。不过,我的一切热烈的言辞,都没能令她那象牙一般白的脸颊上增添一丝血色,也没能令她那呆滞的目光中出现一丝情绪。我想起格鲁纳所说的催眠状态,她那模样,真叫人觉得她是生活在远离尘嚣的美梦中。不过,她的回答是斩钉截铁的。
她说:‘福尔摩斯先生,我耐心地听你讲完了,但对我没有任何效果。因为,我知道,我的未婚夫阿得尔博特遭遇过波折,甚至引起了某些人强烈的仇恨,或不公正的诽谤,有不少人曾来这儿诽谤他,我希望,你是最后一个诽谤者。或许你是出于好心,但我听说你是一个受雇用的侦探,反对我的未婚夫或受雇于他,对你而言是一样的。然而,无论如何,我希望,你这一次就搞清楚:他爱我,我爱他,全世界的意见对我而言,都是耳边风。若说他的高贵气质有一点儿偏差,那么,我就是上帝特意派来协助他恢复真正的高尚水平的。’讲到这儿,她的目光落到温特小姐的身上,说道,‘不过,我不知道这位小姐是谁。’
我刚要介绍,不料温特小姐像旋风一般开了腔。华生,若你要想瞧瞧火与冰面对面是什么情形,那么,就请瞧瞧这两个女子。
温特小姐猛然从椅子上跳起来,说道:‘我来告诉你,我是谁。我是阿得尔博特·格鲁纳的最后一个情妇。我是上百个被他诱惑、侮辱,最后像垃圾一样被抛弃的女人之一,就像他正要对你所做的事情一样。你个人的归宿,或许是坟墓,这还算是最好的。我告诉你,笨女人,若你嫁给这个臭男人,他肯定会致你于死地。很可能他会使你心碎,甚至使你丧命,他带给你的不是这个独木桥,就是那个独木桥。我并非出于对你有感情才说这一番话的,你死或不死,我根本不在意。我完全是出于对他的愤恨,是为了复仇,他曾经如何治我,我就如何回报给他。不过,横竖一个样,你也不用这么死盯着我,大小姐,过不了三天半,你或许会变得比我更不值钱。’
维奥莱特小姐冷冷地说:‘我认为,我们没必要谈下去了。我最后要说的是,我知道我未婚夫一生中曾有三次被诡诈的女人纠缠,我确信,他即便做过什么错事,也早已改正了。’
‘三次!’温特小姐尖声说道,‘你这个笨女人!双料的傻瓜!’
维奥莱特小姐用那冰冷的声音说:‘福尔摩斯先生,我请求你,结束这次会见吧!我是遵从父命,才来会见你的,但我不是来听她疯叫的。’
温特小姐嘴里大骂着,猛然冲上前去,若非我抢上前去拉住她的手腕,她早已揪住那个令人冒火的维奥莱特小姐的头发了。我把温特小姐拉到门口,万幸没有经历一番大闹就把她拉上了马车。对你说实话,华生,尽管我外表冷静,但我也很气愤,因为在这个我们想拯救的女子的自负与非正常的冷静里,实在有一种令人反感的东西。
以上就是我所经历的,现在,你都清楚了。看起来,我得另想办法了,因为第一个办法已经失去作用。我会跟你保持联络的,华生,说不定,还会用得上你。但是,或许下一步是由他们做,而不是我们做。
的确是这样。他们的打击报复很快来了——应该说格鲁纳的打击报复,因为我始终不相信维奥莱特小姐参与了此事。我还清楚地记得,那天我是站在便道的哪一块方砖上,就在那儿,我的目光落在一个广告牌上,一阵恐怖穿过我的灵魂。那地点是在一家大旅社与查林十字街车站之间,一个独腿的卖报人正在那儿放置他的晚报。日期正是上次我与福尔摩斯晤谈之后两天。黑字黄底写着那可怕的大标题——著名私家侦探福尔摩斯受到谋害!我记得,我目瞪口呆地在那儿站了一会儿。接着,我慌乱地抓起来一张报纸,但忘了付钱,还被卖报人斥责了几句,最后,我站在一家药店门口,找到了那一段新闻报道,内容是:
“我们遗憾地获悉,著名私家侦探福尔摩斯先生今日上午遭到谋害性攻击,情况十分危急,迄今未获得详细报道。据传,事件于12时以前发生在利金大街洛雅尔咖啡馆门外,福尔摩斯先生遭遇两个持棍者的暴力攻击,头部及身上负伤,据医生诊断,伤势颇为严重。福尔摩斯先生当即被送进查林十字街医院,随后因为本人一再坚持,被送回了贝克街的住宅。据说攻击者衣着讲究,肇事后从人群中迅速穿过洛雅尔咖啡馆,向格拉思豪思街逃去。据估计,凶手属于常被福尔摩斯先生精明侦查而屡遭破获的犯罪团伙。”
我仅仅匆匆看了一眼新闻报道,就跳上一辆马车直奔贝克街。在客厅,我遇见著名外科医生来思利·澳可萧特爵士,他的马车就停在门外。
“没有生命危险。”来思利·澳可萧特对我说,“主要有两处头皮裂伤,还有几处严重青肿,已经缝过针,注射过吗啡,应当安静休养,不过,进行几分钟短暂谈话没关系。”
我轻轻地走进福尔摩斯黑暗的卧室,他是醒着的,我听到他微弱的嘶哑的声音在呼唤我的名字。窗帘拉下了,但有一线斜阳射进来,照在福尔摩斯裹着绷带的头上,一片殷红的血迹,浸透了白色的纱布。我低着头在他旁边坐下。
“亲爱的华生,不要害怕。”福尔摩斯的声音很弱,说道,“情况并不像表面看起来那样严重。”
“感谢上帝!”
“你清楚的,我是棍击运动专家,我完全可以对付第一个家伙,但第二个家伙上来,我就招架不住了。”
“亲爱的福尔摩斯,我能为你做点什么?当然,肯定是那个混蛋唆使这两个家伙干的,只要有你说话,我马上就去揭了他的皮!”
“亲爱的华生,老伙计!我们可不能跟他们一样使用暴力,只能由警察去逮捕他们。不过,他们早已准备好如何逃脱法网了,我可以肯定这一点。你看着吧,我有我的盘算。第一,要尽量夸大我的伤势,他们肯定会到你那儿打探消息,你要夸大其词。比如,能活一个礼拜就算万幸,脑震荡,植物人——反正随你的便!夸大得愈严重就愈好。”
“来思利·澳可萧特爵士如何应对?”
“他那方面好办。他将会发现我最严重的情况,我会想办法的。”
“其他还要我做什么?”
“告诉辛伟尔·约翰逊,叫温特小姐躲一躲,那些家伙肯定要找她的麻烦。当然,他们已经知道她在这个案件里是我的助手。既然他们敢对付我,也不会忽略她,这件事很急,今天晚上一定要办好。”
“我马上就去办。还有什么事吗?”
“把我的烟斗放在桌子上——还有我放烟叶的拖鞋。好的,每天上午,你来这儿,我们讨论下一步计划。”
当天晚上,我和辛伟尔·约翰逊安排基蒂·温特到偏僻的郊区暂避一时。
6天的时间,公众都以为福尔摩斯处于垂死状态,病情报告书说得相当厉害,报上也刊登了一些不好的消息。不过,我每天的访问使我一清二楚,情况并不糟糕。福尔摩斯那铁打一般的身体、坚定顽强的意志创造着奇迹,他的健康状况恢复得很快,有时,我猜测,他实际的恢复速度比他假装出来的还要快一些。福尔摩斯有一种喜欢保密的性格,时常引发戏剧性的效果,不过,往往连最知己的朋友也不得不去猜测他究竟打的是什么主意。“只有独自策划的人才是安全的。”这个格言被他执行到了极端的地步。我比任何人都接近他,但我还是时常觉得和他之间有一些隔膜。
第7天,福尔摩斯的伤口已经拆线了,但报上却报道他丹毒发作。就在这一天的晚报上,有一个消息,我非去告诉福尔摩斯不可,无论他是真病还是假病。这个消息简短地报道说:本周五,在由利物浦开出的裘纳徳轮船卢利塔尼雅号的旅客名单中,有阿得尔博特·格鲁纳男爵,他将到美国处理重要财产问题,回来再和维奥莱特·得默维尔小姐——这个显贵的老将军的独生女——举办结婚典礼,等等。
当我念这段消息时,我的伙伴那苍白的脸上显出一种绝对冷静的、聚精会神的样子,但我看出来,他受到了一定打击。
“礼拜五!”福尔摩斯大声说道,“只剩下3天时间了,我以为,这混蛋是想躲避危险。不过,他肯定跑不了。华生,我保证他跑不了!现在,请你帮我做点儿事。”
“我正是为你做事才来的。”
“那么,好的,请你从现在开始,花24个钟头一心一意研究中国瓷器。”福尔摩斯没做什么解释,我也没问任何问题。长期的经验使我学会了服从我的伙伴。
不过,当我离开福尔摩斯的住所走到贝克街上时,我的头脑开始思考,我到底如何去执行如此奇怪的一个命令。我坐马车到圣詹姆斯广场的伦敦图书馆,把这个问题交给我的朋友罗马可思,他是图书馆的副管理员,后来,我就挟着一本大部头的书回到我的住所了。
据传闻,一个仔细记录下案情而能在下个礼拜一就质问证人的律师,还不到礼拜六,就把他勉强学来的知识忘得精光了。当然,我不敢自称是中国瓷器的权威。不过,那天整整一夜(除了中途短暂休息),直到第二天整个上午,我的确勤学强记了大量的名词术语。从那本大部头上,我了解了著名的烧瓷艺术家的印章,中国神秘的甲子纪年法,洪武、永乐的标志,唐伯虎的书法,以及中国宋元初期的盛世,等等。第二天晚上,我去看望我的伙伴时,我的头脑里装满了这一切新知识。福尔摩斯已经可以下地走动了,从报纸的报道中你是无法猜出这种情况的,他用手托着自己那裹满绷带的头,坐在他习惯坐的安乐椅中。
“亲爱的福尔摩斯,”我说,“要是有人相信报纸上说的,你正处于垂死状态呢?”
“那个……”他说道:“正是我要给对手造成的印象,你的学习成果怎样?”
“我已经竭尽全力了。”
“很好,你可以就这个问题与内行谈话了吗。”“我想,可以。”
“请你将壁炉架上那个小匣子递给我。”
福尔摩斯打开小匣子的盖,取出用东方丝绸包裹着的一个小物件,然后,他又打开包裹,露出一个小茶碟,深蓝色的,颇为精致。
“这东西,一定要小心谨慎地用手拿。这是真正的中国明朝雕花瓷器,即使在可利思帝市场上,也没有一件比这更好的了,一整套可是价值连城呢——事实上,除北京紫禁城以外,还有没有一整套,很难说。真正的收藏家,见到这东西没有不眼睛发亮的。”
“我拿这东西做什么呢?”
我的伙伴递给我一张名片,上边印着:“西尔·巴敦医生,半月街369号。”
“这就是你今天夜里的身份,华生,你去拜访格鲁纳。我清楚一些他的生活习惯,大约在夜里8点他有空闲。你事先给他写一封信,告诉他你要拜访并对他说你将带给他一件稀有的明朝瓷器。你自称医生,这个角色你完全可以真实地演好,你就说你是业余收藏家,凑巧得到这套宝贝,你曾耳闻他在这方面的爱好,并且你也不反对高价出售这套中国瓷器。”
“价钱多少?”
“问得好。若你不清楚你自己货物的价钱,那肯定就会行动失败了。这个碟子是詹姆士·戴默里爵士拿来的,是他委托人的收藏品,说它天下无双,也不过分。”
“我提议由专家来估价,如何?”
“很高明!华生,你真有灵感。你可以提出可利思帝市场等,不要自己提出价钱。”
“若格鲁纳不肯见我呢?”
“他会见你的!因为他的收藏热情已到了极其强烈的境地,尤其是在中国瓷器这一方面。在这一方面,他可是公认的专家权威。华生,你坐下,我来念信的内容,不要求回信,只要说明你要拜访,并说明拜访的原因。”
这封简短的信写得很得体,措辞有礼,又能引发收藏者的好奇心。我们马上就派一个街道送信人送去了。当天夜里,我拿着珍贵的茶碟,带着西尔·巴敦医生的名片,就冒险前往了。
住宅庭院的华美程度表明,格鲁纳非常富有,就像詹姆士·戴默里爵士所说。一个曲折的甬道,两边种着珍贵的灌木,直通花园,花园饰有雕像。这座宅子原来是一个南非金矿大王修建的,那长形的低矮的房子带着角楼,尽管在建筑艺术上犹如恶梦一般,显得有些阴沉沉的,但从它的规模与坚固性看来,却很壮观。一个仪表非凡的男管家将我带到大厅,转交给一个身穿华丽长毛绒衣服的男仆,男仆再把我带到格鲁纳面前。
格鲁纳正站在一个敞着的大柜橱前面,位于两个窗户之间,大柜橱里面陈列着他收藏的部分中国瓷器。我进屋时,他转过身来,手中拿着一个棕色花瓶。
“巴敦医生,请坐!”他说:“我正在检阅自己收藏的东西,不知是否还出得起高价来增添新的珍品。你看,这个小花瓶是在唐朝制作的,七世纪的古董了,你或许有兴趣。我相信,这是最精美的手工、最漂亮的瓷釉。你提到的那个明朝碟子,带来了吗?”
我先小心翼翼地打开包裹,接着把珍贵的茶碟递给他。他在书桌前坐了下来,将灯拉近,天色愈来愈黑了,他开始仔细赏玩茶碟,黄色的灯光照在他的脸上,我从容地端详他的外貌。他的确是一个英俊的男人,被誉为“欧洲的美男子”,的确名不虚传。他身材适中,体态优雅、灵动。他的脸色黑黝黝的,接近东方人,有着又黑又亮、略显疲惫的大眼睛,对异性具有绝对的诱惑力。他的鬓发乌黑,胡须短而整洁。他的五官端正,令人赏心悦目,只是嘴唇有些偏薄。假如我看见过一个杀人犯的嘴,那么,就在这里——它是他脸上的一道切口,显得冷酷而凶残,紧绷的口角,神情冷漠而令人生畏。他把胡须角向上留起来,露出嘴角,这很不明智,因为这成了天然的危险警告。他语调文雅有度,举止风流倜傥。论年龄,我看他刚过而立之年,但事后才知道他已经过不惑之年了。
“好!实在是好!”格鲁纳终于开口说话了,“巴敦医生,你说你有6个一套,奇怪的是,我竟然没有听说过如此优美的珍品。我知道,在英国只有一个能与它匹配,但那绝对不会流通到市场上的,若不见怪,请问你是如何得到它的呢?”
“这个关系似乎不大吧?”我以一种最无所谓的口吻说道,“反正,你已经看得出它是真品了,价钱方面,我们听专家的,如何?”
“真的太神秘了。”他乌黑的大眼睛里有一丝怀疑,说道:“在如此珍贵的东西上面做交易,当然啦,我想搞清楚它一切的具体情形。的确,它是真品,对此我无一丝怀疑。但是,我一定要预计到所有可能出现的情形,比如,事后证明你没权出卖它,这可如何是好呢?”
“我保证,绝不会有这样的事。”
“很自然,这又引出了另一个问题,你的保证到底有何意义?”
“我的信用可以对此负责!”
“这笔交易还是让我感到太古怪了。”
“是否成交,悉听尊便。”我假装满不在乎地说,“我首先选择找你,是因为我清楚你是有名的鉴赏家,不过,我在其他地方也不会有任何成交的困难。”
“我是有名的鉴赏家,是谁告诉你的?”
“我了解,你在这方面写过一本书。”“哦,你读过拙著吗?”
“尚未拜读。”
“这可叫我愈来愈迷糊了!你自称是一个业余收藏家,而且是罕见珍品的收藏家,但你却不愿去查阅一下可以告诉你自己珍藏的东西价值的书籍,这你如何进行解释呢?”
“我是一个大忙人,整天忙于治病救人。”
“你答非所问,知道吗?若一个人真有爱好,他总会花时间、精力钻研的,无论他有任何其他的业务工作,而你在信里说你是一个业余收藏家。”
“我就是一个业余收藏家!”
“我能否问你几个问题,我一定要试一试你?我对你说实话,巴敦医生,若你真是一个医生的话——情况愈来愈可疑了。请问,你了解圣武天皇以及他与奈良附近的正仓院的关系吗?怎么啦,你觉得漫无头绪吧?或者,请你说一说北魏在中国瓷器史上的地位。”
我假装愤怒地跳起身来。
“男爵阁下,你简直太过分了。”我说,“我到这儿来,是给你面子,而不是当学生被你教训的,我的中国瓷器知识虽然次于你,但我不能回答你这样无礼的提问。”
格鲁纳瞪着我,眼中的懒散完全不见了,他的眼光忽然锐利无比,残酷的嘴唇之间闪现出了牙齿。
“你肯定是奸细!你肯定是福尔摩斯的探子!你想愚弄我吗?听说福尔摩斯这家伙正处于垂死状态,他想派你来摸我的老底。好呀!你进了我的住所。但你进来容易,想出去就难了!”他从椅子上跳起身来,我退了一步,准备等他冲上来,因为他已火冒三丈了。或许,他一开始就怀疑我了;或许,他提问使我露出了马脚。他把手伸到一个小抽屉里,疯狂地乱翻着。此时,有什么动静传到他的耳朵里,他站在那儿聆听着。
“好呀!”他喊道,“好呀!”他一下窜进了身后那个小屋子。
我一个箭步,就迈到门口。那景象,我终生难忘。通往花园的大窗户敞开着,福尔摩斯犹如幽灵一般站在窗前,他头上裹着绷带,血迹斑斑,脸色苍白。不过,刹那间,他又不见了,我听到了他擦过树叶的沙沙声。格鲁纳大吼一声,冲到那窗口。
说时迟,那时快。我瞧得一清二楚,忽然有一个手臂——一个女人的手臂从树丛里伸出来一扬。顷刻间,只听格鲁纳发出一声令人恐惧的惨叫——这叫声将永远铭刻在我的记忆里。他双手紧捂住脸,满屋子乱跑,头不断在墙壁上乱撞。然后,他倒在地毯上乱翻乱滚,一声声的尖叫在屋子里回荡。
“水!看在上帝的份上,给我拿水来呀!”格鲁纳说道。
我从茶几上拿起一个水瓶,朝他跑过去。此时,男管家与几个男仆也赶到了。当我跪下一只腿把受伤的格鲁纳的脸转向灯光时,有一个仆人吓得休克了。硫酸已腐蚀了格鲁纳整个面孔,从耳朵、下巴等处往下滴着。一个眼红肿起来,另一个已蒙上白翳。几分钟之前我还在赞赏的漂亮的五官,现在已像一幅本来美丽的油画被绘画者用粗海绵抹得乱糟糟的,他的五官已模糊、变色了,失去了正常人的脸形,显得异常恐怖。
我简要地对男管家与几个男仆解释了一下刚才发生的情形。有男仆爬上窗口,有男仆已经冲到草地上去,不过,天色已黑,又下起了雨。受伤的格鲁纳在吼叫之余,痛骂着那个泼硫酸的复仇的女人。
“她就是女魔温特!”格鲁纳大叫着,“这个女魔,她跑不了的!上帝呀,痛死我了。”
我先用油敷了格鲁纳的脸,接着给他包扎,然后打了一针吗啡。在这突如其来的灾祸面前,他对我的怀疑完全消释了,他紧紧握住我的手,好像我有力量把他那如死鱼一般的眼睛救好似的。若非我想起他的一系列罪恶行径,他遭报应是咎由自取的,那么,我或许会对他如此的美貌被毁之事报以同情的。此时此刻,我对他那握住我的发烫的手心,感到的只是厌恶,因此,当他的家庭医生与其他会诊医生到来的时候,我觉得如释重负,舒了一口气。此外,还来了一个巡逻的警察,我把真实名片递给了他。不这样做是愚蠢的,因为伦敦警察厅对我的容貌几乎和对福尔摩斯一样熟悉。
接下来,我就离开了这座阴森的住宅,不到一个钟头,我就到了贝克街。
我的伙伴正坐在日常所坐的安乐椅中,脸色有些苍白,不但是因为他的伤情,而且就连他那钢铁一般的神经也被今晚的突发事件震惊了,他听我叙述格鲁纳变形的脸。
“这就是罪恶累累的代价,纯粹是罪恶累累的代价!”福尔摩斯说道,“迟早都是这个结果,上帝知道,这个家伙是恶贯满盈、十恶不赦的。”
随后,福尔摩斯从桌上拿起一个黄色的笔记本,说道:“这就是温特小姐说的笔记本。要是它也无法取消这场婚事的话,那么,世界上恐怕任何东西也无可奈何了。不过,我想,它是完全能够达到目的的,这是任何一个有自尊心的女人都无法容忍的。”
“这是格鲁纳的恋爱笔记吗?”
“应该称做他的**笔记才对,不过随你如何叫都可以。温特小姐第一次提到这笔记本的时候,我已经知道,一旦我们可以拿到它,它就是一个最有力的证据或武器。当时,我什么也没说,因为女人容易走露风声。不过,我一直在打算着如何得到它。后来,他们打伤了我,使我有机会让格鲁纳认为没有防备我的必要。这是最有利的。本来,我打算多等几天再说,但格鲁纳即将去美国加速了我的行动。他绝对不会将如此富有暴露性的东西留在家中。因此,我一定要马上行动起来。夜里去偷,显然是不可能的,他肯定防范很严。但若能把他的注意力吸引住,就会造成好机会,这就用上了你与你带去的蓝色茶碟珍品了。不过,我一定要弄清楚,这个笔记本究竟放在何处。我明白,我只有几分钟的工夫采取行动,华生,我采取行动的时间是受你的中国瓷器知识所限制的。因此,我还是请来了温特小姐,我如何会清楚她偷偷地藏在怀里的小包是什么东西呢?我还以为,她完全是为了我的任务而来的,谁料她还有自己的特别任务。”
“亲爱的福尔摩斯,格鲁纳已猜出我是你派来的了。”
“我最怕这个。不过,你缠住格鲁纳的工夫,已足够让我拿到笔记本了,但还不够让我安全逃走的时间。”福尔摩斯说,“詹姆士·戴默里爵士,欢迎,欢迎!”
彬彬有礼的詹姆士·戴默里爵士早已应邀而来了,他刚才一直在那儿聚精会神地聆听我的伙伴叙述事件的经过。
“你创造了奇迹!名副其实的奇迹!”詹姆士·戴默里爵士听完以后,说道:“若你的伤势真像说的那么严重,我们不用笔记本,也足以取消这桩婚姻了。”
我的伙伴摇了摇头,表示不同意。
“像维奥莱特小姐这种类型的女子,是不会依常理行事的。她只会把格鲁纳当做一个毁了容的殉道者,更加爱他。不,绝对不是要摧毁他的外貌,而是他的所谓道德,那才是我们要摧毁的东西。这笔记本会使维奥莱特小姐醒悟过来,我看这才是世界上唯一能使她冷静的物件。这是格鲁纳亲笔记录的,她如何也会相信的。”
詹姆士·戴默里爵士把笔记本、珍贵的茶碟都拿走了。因为我还有自己的一些事要办,就跟他一起出来,到了街上。一辆马车在等候他。他跳上车,对车夫匆忙地说了一句话,马车就急急忙忙驶去了。
詹姆士·戴默里爵士把大衣的半边挂在马车窗口,用来遮住车箱上的族徽,不过我已借着一扇气窗射来的灯光看清楚了。我吃了一惊,转身就跑上楼回到我的伙伴的屋子。
“亲爱的福尔摩斯,我发现我们的委托人是谁了。”我兴冲冲地报告我的新消息,“我当是谁呢,原来是……”
“我知道,是一个忠诚的朋友,慷慨的绅士。”我的伙伴抬手止住了我的话,“华生,什么也不必多说。”
我不清楚这个暴露格鲁纳罪恶的日记本是如何被利用的,或许是詹姆士·戴默里爵士处理的,更可能是他把这个东西直接交给维奥莱特小姐的父亲去办了。总之,效果很不错。
三天以后,晨报上登出一个报道:阿得尔博特·格鲁纳男爵与维奥莱特·得默维尔小姐的婚礼已经取消。
同一份报纸也刊登了刑事法庭对基蒂·温特的第一次开庭审判,她受到的指控是投洒硫酸伤害罪。不过,在审判过程中暴露了种种经过,情有可原,结果是,基蒂·温特被判了此类犯罪的最轻徒刑。
福尔摩斯本来也将受到盗窃罪的指控,不过,因为目的是好的,而委托人又是身份显赫的,于是连素来铁面无私的英国法庭也变得富有人情味了,我的伙伴一直没被法庭传讯。
【法律点评】
在这个案例中涉及了两个法律问题:首先是故意伤害的情形,故意伤害罪是指非法故意损害他人健康的行为。故事中福尔摩斯被殴打,以及基蒂·温特对阿得尔博特·格鲁纳投洒硫酸这两个行为都是典型的故意伤害。
其次是福尔摩斯取得日记本是否构成盗窃罪。盗窃罪是指以非法占有为目的,窃取公私财物数额较大,或多次窃取公私财物的行为。从故事中我们可以看出福尔摩斯并不是以非法占有为目地的,所以并不构成盗窃罪;而福尔摩斯的行为并不合法,他的行为构成了非法搜查罪,非法搜查罪是指无搜查权的人擅自非法对他人的身体或住宅进行搜查的行为,故福尔摩斯的行为从情节上构成了非法搜查罪。