笔趣阁 www.bqg34.org,法兰西不缺皇帝无错无删减全文免费阅读!
当晚,小使女艾尔盖前去和艾蕾同住,而富兰克林一行被安排在高丹家宅的三楼,富兰克林很满意这样的安排,他说自己可以在盛夏的夜晚,敞开窗户,让凉爽的风进来,自己则裸睡在摇椅上,用肚子迎接早晨的第一缕阳光,他在巴黎城担当全权大使时,就公开在王宫办公室内如此,路易十六的廷臣们对此都司空见惯。
二层中,菲利克斯正在与父亲密切商议。
勒内先生按捺不住激动,几乎是儿子问一句,他立刻答一句。
当菲利克斯问,我家的木工作坊有水槽吗?
“当然有,高丹家可是有全鲁昂地区最好的水轮和水槽,用来锯木的。”
菲利克斯又问,父亲你可以做航船模型吗?
“大徒弟卡陶最擅长做这个,鲁昂城内很多达官贵人,家中的船模摆设,都是高丹家的作品——对了,这些你应该都了解的。”
菲利克斯很认真严肃地答复父亲,我在教会学校里专修法律和文学,对木工作坊的知识,反倒不如小时候了。
“确实这样!”勒内惊叹道,然后赶紧戴好单片眼镜,说你快去休息,我连夜来赶制模型图纸。
次日晨曦刚起,艾尔盖就穿好衣衫,叩响了高丹家主人的房门,几乎整晚工作的勒内将绘制好的图样交到她的手里,随后艾尔盖的脚步急促地踩在二层和会客厅间的楼梯上,很快她就跑出高丹家宅,顺着巷道的斜坡,直跑入到圣德约木工车间当中。
在那里,卡陶带着一群学徒,早已摩拳擦掌,等候多时。
待到午餐后,富兰克林、谭波尔、贝克,在勒内、菲利克斯、艾蕾等的陪同下,来到了木工车间。
看到架设在塞纳河边隆隆转动的水轮,又看到保养良好的马厩,及进入车间后,一套套细木工车床、器具,富兰克林特别有亲近感。
“这水槽是按照英制度量衡来设计的。”菲利克斯说到。
毕竟富兰克林心目里,认可自己是半个英国人。
富兰克林点点头,车间的中央空阔地,用四根木脚,架起条两头封闭的浴缸式水槽,“勒内先生,你的徒弟们非常优秀。”富兰克林对水槽的精细工整赞不绝口。
水槽长十四英尺(一英尺合30.48厘米),宽6英寸(每英寸合2.54厘米),深也是6英寸,里面注满了水,水面距离槽的边缘约1.5英寸。
“这就好比是条运河。”富兰克林对众人形象地说。
卡陶拿出了艘刚刚做好的木船模型,船有6英寸长,2.25英寸宽,1.25英寸深。
船模型的前端系着根丝线,丝线的另外一端,连着水槽尽头的面精巧滑轮,直径一英寸,并有个机巧设置,使得松手后,滑轮可以匀速转动,牵动丝线,也等于牵动船模型往前“行驶”。
这个机巧设置其实就是枚里弗尔硬币。
菲利克斯掏出这枚特殊的硬币,用凿子在中心凿出个圆孔来,系上了丝带,拴在滑轮下,一旦它下坠,便能通过滑轮,拉着水槽里的船模型前进了。
众目睽睽下,菲利克斯半跪下来,“请各位注意,等到我松手后,你们便开始一起数数。”
其实富兰克林也有点紧张,不由得掏出怀表来,不过当时的表是没有... -->>
当晚,小使女艾尔盖前去和艾蕾同住,而富兰克林一行被安排在高丹家宅的三楼,富兰克林很满意这样的安排,他说自己可以在盛夏的夜晚,敞开窗户,让凉爽的风进来,自己则裸睡在摇椅上,用肚子迎接早晨的第一缕阳光,他在巴黎城担当全权大使时,就公开在王宫办公室内如此,路易十六的廷臣们对此都司空见惯。
二层中,菲利克斯正在与父亲密切商议。
勒内先生按捺不住激动,几乎是儿子问一句,他立刻答一句。
当菲利克斯问,我家的木工作坊有水槽吗?
“当然有,高丹家可是有全鲁昂地区最好的水轮和水槽,用来锯木的。”
菲利克斯又问,父亲你可以做航船模型吗?
“大徒弟卡陶最擅长做这个,鲁昂城内很多达官贵人,家中的船模摆设,都是高丹家的作品——对了,这些你应该都了解的。”
菲利克斯很认真严肃地答复父亲,我在教会学校里专修法律和文学,对木工作坊的知识,反倒不如小时候了。
“确实这样!”勒内惊叹道,然后赶紧戴好单片眼镜,说你快去休息,我连夜来赶制模型图纸。
次日晨曦刚起,艾尔盖就穿好衣衫,叩响了高丹家主人的房门,几乎整晚工作的勒内将绘制好的图样交到她的手里,随后艾尔盖的脚步急促地踩在二层和会客厅间的楼梯上,很快她就跑出高丹家宅,顺着巷道的斜坡,直跑入到圣德约木工车间当中。
在那里,卡陶带着一群学徒,早已摩拳擦掌,等候多时。
待到午餐后,富兰克林、谭波尔、贝克,在勒内、菲利克斯、艾蕾等的陪同下,来到了木工车间。
看到架设在塞纳河边隆隆转动的水轮,又看到保养良好的马厩,及进入车间后,一套套细木工车床、器具,富兰克林特别有亲近感。
“这水槽是按照英制度量衡来设计的。”菲利克斯说到。
毕竟富兰克林心目里,认可自己是半个英国人。
富兰克林点点头,车间的中央空阔地,用四根木脚,架起条两头封闭的浴缸式水槽,“勒内先生,你的徒弟们非常优秀。”富兰克林对水槽的精细工整赞不绝口。
水槽长十四英尺(一英尺合30.48厘米),宽6英寸(每英寸合2.54厘米),深也是6英寸,里面注满了水,水面距离槽的边缘约1.5英寸。
“这就好比是条运河。”富兰克林对众人形象地说。
卡陶拿出了艘刚刚做好的木船模型,船有6英寸长,2.25英寸宽,1.25英寸深。
船模型的前端系着根丝线,丝线的另外一端,连着水槽尽头的面精巧滑轮,直径一英寸,并有个机巧设置,使得松手后,滑轮可以匀速转动,牵动丝线,也等于牵动船模型往前“行驶”。
这个机巧设置其实就是枚里弗尔硬币。
菲利克斯掏出这枚特殊的硬币,用凿子在中心凿出个圆孔来,系上了丝带,拴在滑轮下,一旦它下坠,便能通过滑轮,拉着水槽里的船模型前进了。
众目睽睽下,菲利克斯半跪下来,“请各位注意,等到我松手后,你们便开始一起数数。”
其实富兰克林也有点紧张,不由得掏出怀表来,不过当时的表是没有... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读